【当你老了叶芝原文】一、
威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats)是20世纪最具影响力的爱尔兰诗人之一,他的作品情感深沉、语言优美,尤其以爱情诗著称。《当你老了》(When You Are Old)是叶芝最著名的诗作之一,创作于1893年,最初发表于1894年的《爱尔兰文学》杂志。这首诗以深情的笔触表达了诗人对莫德·冈(Maud Gonne)的爱慕之情,同时也反映了他对时间流逝和人生无常的思考。
全诗通过描绘一位年迈女性在暮年时的情景,表达了诗人对她的永恒之爱。即使她年华老去,诗人依然愿意陪伴她,这种感情超越了肉体的衰老,体现了精神上的永恒与忠诚。诗中充满了浪漫主义色彩,同时也带有现实的无奈与哀愁。
二、
《当你老了》是叶芝早期诗歌中极具代表性的作品之一,它不仅展现了诗人对爱情的执着追求,也揭示了他内心深处的情感世界。这首诗以第一人称的方式,向一个未来的“你”诉说,表达了一种超越时间的深情。诗中的“你”可能是叶芝所爱慕的莫德·冈,也可能是一个象征性的对象,代表着理想化的爱情。
叶芝在这首诗中使用了简洁而富有韵律的语言,营造出一种沉静而忧郁的氛围。他没有直接表达自己的情感,而是通过想象和回忆来传达内心的渴望与失落。这种含蓄的表达方式使得诗歌更具感染力,也让读者能够从不同的角度去理解诗人的意图。
三、表格展示:
项目 | 内容 |
诗名 | 《当你老了》(When You Are Old) |
作者 | 威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats) |
创作时间 | 1893年 |
发表时间 | 1894年 |
出版刊物 | 《爱尔兰文学》(The Irish Literary Review) |
主题 | 爱情、时间、衰老、永恒 |
体裁 | 抒情诗 |
风格 | 浪漫主义、抒情、含蓄 |
情感基调 | 深沉、忧郁、坚定 |
对象 | 莫德·冈(Maud Gonne),可能为象征性人物 |
语言特点 | 简洁、押韵、富有节奏感 |
思想内涵 | 表达对爱情的执着与不朽,反思时间与生命 |
四、结语:
《当你老了》是一首充满诗意与哲思的作品,它不仅展现了叶芝对爱情的深情,也体现了他对人生与时间的深刻思考。这首诗以其独特的艺术魅力,成为英语文学中不可忽视的经典之作。无论是在文学价值还是情感表达上,它都值得我们细细品味与深入探讨。